Ensaio
-
Bilinguismo, multilinguismo, diglossia, variações linguísticas no português de Moçambique
É evidente que a principal função da língua é a comunicação. É por via dela que nos comunicamos. A…
Ler Mais » -
Breves notas sobre “A Legítima Dor da Dona Sebastião”, de Lucílio Manjate
Por que é que o escritível (aquilo que hoje pode ser escrito) é o nosso valor? Porque o que está…
Ler Mais » -
A intersecção entre o aforismo e a poesia em “como um levita à sombra dos altares”, de Hirondina Joshua
“Os aforismos devem ser cumieiras, e aqueles a quem se fala devem ser homens altos e robustos.” – Nietzsche,…
Ler Mais » -
Escritor Decente ou Qualidade Literária?
Escritor Decente ou Qualidade Literária? Dentro do pensamento literário, há vários conceitos que não se deixam definir com facilidade. Na…
Ler Mais » -
O realismo social em “Maylove do povo e automóvel para o governante”, de Aparício Cuinica
O REALISMO SOCIAL EM “MAYLOVE DO POVO E AUTOMÓVEL PARA O GOVERNANTE”, DE APARÍCIO CUINICA[1] 0. Introdução No presente artigo,…
Ler Mais » -
A Catarse e a Imitação em “Dumba Nengue – Histórias Trágicas do Banditismo I” de Lina Magaia
“- Chefe, quero matar uma pessoa. Deixa-me escolher”: – Fala de um bandido miúdo. “ – Como é possível…
Ler Mais » -
Do nascimento à morte, um sentimento inevitável, em “Morreste-me” de José Luis Peixoto
José Luis Peixoto é escritor contemporâneo, nasceu em 1974, em Galveias, ao norte de Portugal, uma pequena aldeia marcada…
Ler Mais » -
O Lugar do Português em Rosita Até Morrer, de Luís Bernardo Honwana
O Lugar do Português em Rosita Até Morrer, de Luís Bernardo Honwana Os estudiosos Wellek e Warren (1949), referem que…
Ler Mais » -
Será a guerra um fenómeno inevitável?
Iniciamos um novo ano, mas as notícias são desanimadoras: conflitos na Ucrânia; bombardeios em Gaza; combates no Iêmen. Será a…
Ler Mais » -
Por que devemos ler mais ficção
Recentemente, sentei-me para reler o meu livro favorito, uma cópia que não havia tocado desde os meus 14 anos. Algo…
Ler Mais »